È soltanto un Pokémon con le armi o è un qualcosa di più? Vieni a parlarne su Award & Oscar!

Nuova Discussione
Rispondi
 
Pagina precedente | 1 | Pagina successiva
Stampa | Notifica email    
Autore

Telefilm delle Cronache del ghiaccio e del fuoco

Ultimo Aggiornamento: 15/09/2009 12:26
03/06/2009 23:18
 
Email
 
Scheda Utente
 
Quota
OFFLINE
Post: 1.197
Registrato il: 04/01/2005
Sesso: Maschile
Conte

ebbene sì...
http://www.imdb.com/title/tt0944947/

io vi butto lì il link, poi fate un pò voi [SM=g27829]



04/06/2009 00:18
 
Email
 
Scheda Utente
 
Quota
OFFLINE
Post: 244
Registrato il: 17/03/2007
Città: CASSINA RIZZARDI
Età: 34
Sesso: Maschile
Nobile

L'attore che fa Tyrion è azzeccatissimo. Stò seguendo il progetto da un pò, e devo ammettere che sono in fermente attesa.
La HBO (la tv che si occuperà del lavoro) ha già fatto buone cose, spero nel meglio.
Mi domando, dove diavolo troveranno il budget necessario? o.O





04/06/2009 09:30
 
Email
 
Scheda Utente
 
Quota
OFFLINE
Post: 3.697
Registrato il: 06/09/2004
Città: ROMA
Età: 66
Sesso: Maschile
Duca

L'ATTRICE CHE FA CATELYN, QUALSIASI COSA FACCIA, E' AZZECCATISSIMA.

Speriamo, speriamo, speriamo... [SM=x535683]



Prima brina, oggi, per il guerriero che tante volte si è indurito al suono della spada sfoderata.
Non importa cadere.
Prima di tutto. Prima di tutti.
È proprio del fior di ciliegio cadere nobilmente
RICORDATEVI DI SHOGUN
04/06/2009 10:10
 
Email
 
Scheda Utente
 
Quota
OFFLINE
Post: 3.087
Registrato il: 03/09/2004
Città: VICENZA
Età: 48
Sesso: Maschile
Duca

Già sapevo... buona cosa tenendo conto che Martin era anche sceneggiatore tv (vi ricordate il telefilm "La Bella e la Bestia" con Linda Hamilton? non era male)certo che però il telefilm, le miniature, gli altri libri, le conventions, le rassegne, le collaborazioni... e questo CAXXO di "A Dance with Dragons" sta' ancora fermo... A George ma bbbavaffanc... [SM=x535713] [SM=x535714] [SM=x535708]

E mancano poi i due libri finali da scrivere da 0 ---> questa saga non vedrà mai la fine [SM=x535730] [SM=x535710]
[Modificato da LunaRossaTraiano 04/06/2009 10:11]




05/06/2009 12:37
 
Email
 
Scheda Utente
 
Quota
OFFLINE
Post: 328
Registrato il: 20/05/2009
Città: BOLZANO
Età: 37
Sesso: Maschile
Barone
porca vacca ragazzi non ci credo la conoscete anche voi sta saga!non è che sia scritta un granche secondo me, pero ti prende in una maniera assurda...io l ho cominciata a leggere in prima superiore e poi mi ci sono affezionato, per cui non ho piu smesso di leggerla...e ancora bisogna aspettare altri due libri?! azzo, è meglio che si muova un po' Martin, che non è ancora tatno un giovincello...e se ci impiega come è il suo solito...mi sa proprio che ha ragione Traiano!
speriamo comunque, ci stavo pensando giusto ieri sul fatto che chissa se avrebbero mai fatto qualcosa su questa saga...siete appassionati voialtri di The Witcher? mi son visto alcune puntate di una serie in polacco sottotitolata in inglese...figata!
08/06/2009 16:12
 
Email
 
Scheda Utente
 
Quota
OFFLINE
Post: 3.697
Registrato il: 06/09/2004
Città: ROMA
Età: 66
Sesso: Maschile
Duca

Re:
Friedrich der Erste, 05/06/2009 12.37:

non è che sia scritta un granche secondo me,




Se fossimo stati nell'ottocento, ti avrei sfidato a duello per quello che hai detto [SM=x535700] [SM=g27828]




Prima brina, oggi, per il guerriero che tante volte si è indurito al suono della spada sfoderata.
Non importa cadere.
Prima di tutto. Prima di tutti.
È proprio del fior di ciliegio cadere nobilmente
RICORDATEVI DI SHOGUN
08/06/2009 16:24
 
Email
 
Scheda Utente
 
Quota
OFFLINE
Post: 3.087
Registrato il: 03/09/2004
Città: VICENZA
Età: 48
Sesso: Maschile
Duca

A morte!!!! [SM=x535715]


[SM=g27822]




08/06/2009 16:24
 
Email
 
Scheda Utente
 
Quota
OFFLINE
Post: 3.087
Registrato il: 03/09/2004
Città: VICENZA
Età: 48
Sesso: Maschile
Duca

A morte!!!! [SM=x535715]

Seriamente, è scritta meravigliosamente ma è tradotta da [SM=x535730]

[SM=g27822]




09/06/2009 11:27
 
Email
 
Scheda Utente
 
Quota
OFFLINE
Post: 328
Registrato il: 20/05/2009
Città: BOLZANO
Età: 37
Sesso: Maschile
Barone
[SM=g27827] avete ragione, piu che scritta male è tradotta male,però il signore degli anelli è scritto meglio [SM=g27828] no, quello che volevo dire è che mi pare un pò commerciale come scrittura, ma probabilmente è proprio la traduzione italiana che fa [SM=x535697]
09/06/2009 12:32
 
Email
 
Scheda Utente
 
Quota
OFFLINE
Post: 3.697
Registrato il: 06/09/2004
Città: ROMA
Età: 66
Sesso: Maschile
Duca

Re:
Friedrich der Erste, 09/06/2009 11.27:

[SM=g27827] quello che volevo dire è che mi pare un pò commerciale come scrittura, ma probabilmente è proprio la traduzione italiana che fa [SM=x535697]




Allora dillo...ALLORA DILLO!!! Preferisci spada o pistola?

A parte gli scherzi la traduzione fa [SM=x535697] [SM=x535696] [SM=x535722]




Prima brina, oggi, per il guerriero che tante volte si è indurito al suono della spada sfoderata.
Non importa cadere.
Prima di tutto. Prima di tutti.
È proprio del fior di ciliegio cadere nobilmente
RICORDATEVI DI SHOGUN
10/06/2009 22:57
 
Email
 
Scheda Utente
 
Quota
OFFLINE
Post: 244
Registrato il: 17/03/2007
Città: CASSINA RIZZARDI
Età: 34
Sesso: Maschile
Nobile

No, un momento. La traduzione secondo me è ottima, il problema di Altieri è che ha fatto delle scelte piuttosto strane nella traduzione dei nomi, questo sì.
Ma da qui a dire che tutta la traduzione sia pessima ce ne passa.





10/06/2009 23:35
 
Email
 
Scheda Utente
 
Quota
OFFLINE
Post: 3.697
Registrato il: 06/09/2004
Città: ROMA
Età: 66
Sesso: Maschile
Duca

Altieri se li è inventati i nomi... [SM=g27825]



Prima brina, oggi, per il guerriero che tante volte si è indurito al suono della spada sfoderata.
Non importa cadere.
Prima di tutto. Prima di tutti.
È proprio del fior di ciliegio cadere nobilmente
RICORDATEVI DI SHOGUN
10/06/2009 23:46
 
Email
 
Scheda Utente
 
Quota
OFFLINE
Post: 244
Registrato il: 17/03/2007
Città: CASSINA RIZZARDI
Età: 34
Sesso: Maschile
Nobile

LunaRossaFalco, 10/06/2009 23.35:

Altieri se li è inventati i nomi... [SM=g27825]



S'è preso qualche licenza poetica. [SM=g27824]
Per esempio Winterfall diventa Grande Inverno, oppure The Ironborn (nati dal ferro) viene tradotto in Uomini di ferro, e altre cose di questo tipo.
Sui nomi sono d'accordo con te, ma non con la traduzione nella sua totalità: quella mi sembra di pregevole fattura. [SM=g27823]


[Modificato da Celta berserker 10/06/2009 23:47]





10/06/2009 23:50
 
Email
 
Scheda Utente
 
Quota
OFFLINE
Post: 3.697
Registrato il: 06/09/2004
Città: ROMA
Età: 66
Sesso: Maschile
Duca

In effetti dire che è tradotto male non è esatto; si prende delle libertà (peraltro avallate dall'editore e/o autore evidentemente) inconcepibili [SM=g27820]
Ma i libri sono tradotti bene e si leggono altrettanto bene (grazie anche alla traduzione evidentemente) [SM=g27823]



Prima brina, oggi, per il guerriero che tante volte si è indurito al suono della spada sfoderata.
Non importa cadere.
Prima di tutto. Prima di tutti.
È proprio del fior di ciliegio cadere nobilmente
RICORDATEVI DI SHOGUN
12/06/2009 14:07
 
Email
 
Scheda Utente
 
Quota
OFFLINE
Post: 3.087
Registrato il: 03/09/2004
Città: VICENZA
Età: 48
Sesso: Maschile
Duca

Re:
Celta berserker, 10/06/2009 23.46:



S'è preso qualche licenza poetica. [SM=g27824]
Per esempio Winterfall diventa Grande Inverno, oppure The Ironborn (nati dal ferro) viene tradotto in Uomini di ferro, e altre cose di questo tipo.
Sui nomi sono d'accordo con te, ma non con la traduzione nella sua totalità: quella mi sembra di pregevole fattura. [SM=g27823]





Fossero solo i nomi, anzi trovate come "Grande Inverno" non sono male, il prolema è che ha fatto ben di peggio credimi, in un libro , non ricordo ora quale, Martin parla in un determinato contesto di un cavallo e lui lo ha tradotto come "unicorno" perchè "faceva più fantasy" (dichiarazione rilasciata in un'intervista dallo stesso Altieri) e "le licenze" potrebbero continuare, per non parlare poi delle continue e decontestualizzanti espressioni in latino che in un opera "fantasy-medievaleggiante" mi han fatto, leggendole, personalmente cascare...le braccia [SM=x535697]
Ovunque è pieno di scelte lessicali discutibili, il colore dei capelli delle figlie Stark cambia ogni due libri, ecco restando in tema un mio amico ha letto gli ultimi due libri sia in italiano che in originale e mi ha confermato che c'è da mettersi le mani nei capelli... gli credo [SM=g27816]
[Modificato da LunaRossaTraiano 12/06/2009 14:19]




28/08/2009 18:37
 
Email
 
Scheda Utente
 
Quota
OFFLINE
Post: 62
Registrato il: 25/08/2009
Città: AREZZO
Età: 45
Sesso: Maschile
Cavaliere
Sean Bean sarebbe Eddard......!Se la sua interpretazione sara al livello del Boromir del signore degli anelli verra fuori una gran cosa! Eddard vive...... [SM=g27811] [SM=g27811]
31/08/2009 12:41
 
Email
 
Scheda Utente
 
Quota
Potrebbe essere un progetto interessante, ma spero che non incida sul già lento ritmo di stesura dei libri [SM=g27818]
04/09/2009 20:11
 
Email
 
Scheda Utente
 
Quota
OFFLINE
Post: 2.470
Registrato il: 31/08/2004
Sesso: Maschile
Duca

15/09/2009 12:26
 
Email
 
Scheda Utente
 
Quota
OFFLINE
Post: 328
Registrato il: 20/05/2009
Città: BOLZANO
Età: 37
Sesso: Maschile
Barone
Figata atroce l'idea di farne una serie tv, speriamo non deluda...perche mi sa che le aspettative saranno elevate...
Amministra Discussione: | Chiudi | Sposta | Cancella | Modifica | Notifica email Pagina precedente | 1 | Pagina successiva
Nuova Discussione
Rispondi
Cerca nel forum

..:: Design by -Shrike- ::..
Feed | Forum | Bacheca | Album | Utenti | Cerca | Login | Registrati | Amministra | Regolamento | Privacy
Tutti gli orari sono GMT+01:00. Adesso sono le 05:49. Versione: Stampabile | Mobile - © 2000-2024 www.freeforumzone.com