Stellar Blade Un'esclusiva PS5 che sta facendo discutere per l'eccessiva bellezza della protagonista. Vieni a parlarne su Award & Oscar!

Nuova Discussione
Rispondi
 
Pagina precedente | 1 | Pagina successiva
Stampa | Notifica email    
Autore

Traduzione italiano inglese per mod Citadel

Ultimo Aggiornamento: 27/10/2005 22:06
19/10/2005 17:09
 
Email
 
Scheda Utente
 
Quota
OFFLINE
Post: 59
Registrato il: 29/07/2005
Sesso: Maschile
Cavaliere
Ho fatto qualche descrizione delle unità per il mod Citadel, mi servirebbe qualcuno disposto a tradurle in un buon inglese, c'è qualche volontario?

Questo è un esempio:

Archibuseri montati – Diretta evoluzione dei balestrieri montati, per contrastare la crescente efficacia delle fanterie pesanti come i picchieri la cavalleria leggera si equipaggiò progressivamente con gli archibugi, abbandonate le pesanti armature, le lance e le cariche al galoppo si fece strada la tecnica del caracollo dove la cavallerie leggere avanzavano al trotto fino a 25-30 metri dalla fanteria e scaricavano le loro armi disimpegnandosi velocemente per ricaricare mentre la seconda linea avanzava e faceva altrettanto sottoponendo i nemici ad un fuoco continuo che faceva strage, simili martellamenti veniva utilizzati anche contro la cavalleria pesante nel tentativo di obbligare qualche unità a distaccarsi dallo schieramento per liberarsi dalla molestia, una volta isolati questi gruppi di cavalieri pesanti risultavano molto vulnerabili alla più veloce e mobile cavalleria leggera che tirando dalla distanza procurava gravi perdite.



Amministra Discussione: | Chiudi | Sposta | Cancella | Modifica | Notifica email Pagina precedente | 1 | Pagina successiva
Nuova Discussione
Rispondi
Cerca nel forum

..:: Design by -Shrike- ::..
Feed | Forum | Bacheca | Album | Utenti | Cerca | Login | Registrati | Amministra | Regolamento | Privacy
Tutti gli orari sono GMT+01:00. Adesso sono le 14:35. Versione: Stampabile | Mobile - © 2000-2024 www.freeforumzone.com